欢迎来到你的新伊甸园
在一个专为男人设计的世界中的女人
76磅的湿头发和不良决定
星球和星星与孟菲斯青少年保持一致
坐在记忆中
米兰
田纳西州作家,读者和路人社区

英雄的来信

在抽屉里多年后,Will D. Campbell的来信

田纳西州人文学科的工作人员正准备搬到新办公室,每当有人打开旧文件抽屉时,新鲜的宝藏就会不断出现。其中之一是由民权活动家威尔·D·坎贝尔(Will D. Campbell)寄来的一封未注明日期的信蜻蜓的兄弟,当他被邀请加入田纳西州人文董事会时,这太漂亮了,不能分享。要求发送简历,他回答:

我并不谦虚,没有我认为的可爱的情况,但是我从来没有机会要求任何成就,这让我感到震惊,因为我值得写下来并邮寄出来。I’ve been a Baptist preacher most of my life, served in the army, went to college and seminary, now run a little thing called the Committee of Southern Churchmen, have a wife and three children, will be a grandfather soon, was born and raised in Mississippi, lived in Tennessee since 1956, was semi-active in the Civil Rights Movement, have written some things which critics said nice things about but folks who buy books didn’t exactly rave over, have a number of dear friends in Chattanooga, have never felt that I got a fair shake from insurance companies, chew tobacco and sometimes drink too much, love and fear the Lord, live on a small farm which helps me to cheat on my income taxes, and, I think, know quite a few folks in Tennessee who try to do things which I think are worthwhile and fit within the framework of the National Endowment for the Humanities. I’ll do what I can.

阅读整封信这里

有关威尔·坎贝尔的更多信息,请不要错过已故的约翰·埃格顿(John Egerton)的悼词这里