艺术家肖像
拯救魔法
我们回来了,宝贝!
什么是最神圣的
每个人都得做点什么
米兰
田纳西作家、读者和路人的社区

俄罗斯口音

阿里尔·劳翁的一部新历史小说讲述了大公夫人阿纳斯塔西娅的命运

当读者已经知道故事的结局时,作者会怎么做?她如何鼓励我们坚持一个秘密已经被揭露的故事?当纳什维尔的作家Ariel Lawhon开始写一本关于安娜·安德森的历史小说时,这是她面临的挑战。安娜·安德森自称是大公爵夫人安娜斯塔西娅,沙皇尼古拉二世唯一幸存的女儿。

1918年,沙皇和他的家人被囚禁并随后失踪,这让大多数俄罗斯人认为他们是被谋杀的。当一些刽子手的吹嘘被泄露给公众时,罗曼诺夫家族的命运似乎已经注定。但在1920年,另一个谣言出现了:沙皇的小女儿阿纳斯塔西娅(Anastasia)在残酷的袭击中幸存下来,被一名富有同情心的警卫带到安全的地方。

当一名年轻女子在企图自杀后被从柏林的兰德威尔运河打捞上来时,这个故事引起了人们的关注。她营养不良的身体上布满了不寻常的伤疤,很可能是子弹和刀伤造成的,据说安娜斯塔西娅活了下来。当她终于开口说话时,她带着俄罗斯口音,但她不会告诉任何人她是谁。

为了给这段众所周知的历史增加紧张感,劳恩用两个相互交织的故事构建了她的小说:第一个是安娜·安德森的故事,从她的老年时代向后追溯,直到她被拉出运河的那一天;二是罗曼诺夫家族最后的日子。这两个故事都发生在1918年,也就是这家人失踪的那一年。这种叙事策略增加了小说的吸引力——书的最后三分之一引人入胜。

在这两个故事中,年轻的安娜斯塔西娅(Anastasia)的故事最吸引人,书开始时她才15岁。我们通过她感受到革命的震撼:“黎明前第一声枪响。我数了15下——每一颗都发出像冰川破裂的声音,劈开了空气——然后我走到窗前,把它打开。醉醺醺的士兵们闹翻了天,跌跌撞撞地穿过公园,来到宫殿的草坪上。他们挥舞着拳头,向天空肆意开火,因为恐惧——坚硬、冰冷、有形的恐惧——困在我的喉咙里。”

在一个奢华的泡沫中长大,这些美丽的萨雷夫纳们举止优雅,但大多是无用的——她们不知道如何系好自己的鞋子——在被软禁起来并被送到宫廷花园自己种植蔬菜之前。劳翁描绘了一幅引人注目的画面:在被囚禁的震惊之下,兄弟姐妹之间的爱和争吵。安娜斯塔西娅温柔地保护着她体弱多病的弟弟阿列克谢,他是血友病的王位继承人。当她被一个富有同情心的警卫吸引时,我们体验到了年轻的爱情。当布尔什维克把他们一家送上火车,送往西伯利亚一所破旧的房子时,我们感受到了她的悲伤。当她和她的姐妹们被醉醺醺的警卫抛下独自上路时,我们为她担心。

故事中安娜·安德森的部分要神秘得多,因为安德森在现实生活中也是如此。她喜怒无常,孤僻,对那些逢迎者不断的提问和催促感到不耐烦,但她仍然依靠富有的陌生人和好心人的善意生活。这本书开始于1970年,安娜,现在是一个易怒的老妇人,等待着宣布她为罗曼诺夫皇位继承人的法律诉讼的判决。然而,在她的整个故事中,安娜很少声称自己是安娜斯塔西娅,而是让其他人为她挺身而出。

其中一个场景的主角是格列布·博特金,他是沙皇医生的儿子,也是阿纳斯塔西娅儿时的朋友。博特金是安娜·安德森最大的支持者之一。他举起一份报纸,指着一个标题说她是沙皇失踪的女儿:“难道你没有看到吗,安娜,我们要赢了!”

安娜blasé面对他的热情:“我不知道我们在竞争。”她冷静而冷漠,拥有一位大公爵夫人的所有傲慢。在小说的结尾,读者们将期待她的皇室身份被揭露。

我是安娜斯塔西娅这是一部关于两位女性的独特且引起共鸣的传记小说。还是一个?

标记: