看穿迷雾
艺术家肖像
拯救魔法
宝贝,我们回来了!
最神圣的
米兰
田纳西作家、读者和路人的社区

寻求迷惑和启发

Sewanee审查在新编辑亚当·罗斯的领导下,继续对卓越的长期承诺

Sewanee审查自1892年以来,它被称为“美国历史最悠久的文学季刊”。从t·s·艾略特到汉娜·阿伦特,伟大的作家都曾在它的页面上发表过文章,这本杂志很久以前就取得了令人尊敬的地位——当然,这是一件喜忧参半的事。在文学杂志中,对传统和创作血统的尊重不一定是坏事,但它可能成为保持出版物新鲜感和相关性的主要障碍。当著名作家亚当·罗斯(作者花生先生而且女士们,先生们)被任命为乔治·科尔(George Core)的继任者,后者已担任该职位超过40年,这是一个明确的信号审查将进入一个更新的时代,以及继续卓越。

2017年冬季刊是罗斯的编辑处女作,他汇集了一批令人印象深刻、不落一格的作品,既有知名作家,也有备受推崇的新人。有迈克尔·奈特和杰米·夸特罗的小说,还有克里斯蒂安·威曼和A.E.斯托林斯的诗歌。约翰耶利米沙利文贡献了一篇文章,劳伦格罗夫也贡献了一篇文章。较新的声音包括斯蒂芬妮·丹勒,她的第一部小说,Sweetbitter范德比尔特艺术硕士(Vanderbilt M.F.A.)候选人蒂安娜·克拉克(Tiana Clark)的作品已经获得了多个奖项。两位小说作家西迪克·福法纳和约翰·赛斯戈在这里看到了他们的第一个出版的故事。

罗斯是在记录寻找新鲜和更多样化的声音临时避难所,这些初次亮相的故事印证了这一说法。Fofana的《The Okiedoke》生动地描述了一个名叫Swan的年轻人从监狱迎接一个朋友回家的故事。故事发生在哈莱姆区(Harlem),完全用一种城市黑人方言讲述,很容易超越,但似乎从来没有。斯旺的声音真实而温柔,有一种毫不费力的抒情:“梅耶拉的散热器上有欢迎回家的标志。酒冷却器在垃圾桶里结冰了。我一进来就看到我的黑鬼身上纹满了刺青,脖子上青筋横竖。我说,哟。这是我的黑鬼。好好利用时间。”

约翰·赛斯戈(John Sesgo)的《来自里贝拉》(From La Ribera)讲述了一个年轻男子的性渴望,故事发生在西班牙东南海岸,和《奥基多克》(The Okiedoke)一样安静而缓慢,紧张而充满活力。两个故事都是精心制作的,与骑士和夸特罗的杰作并驾齐驱。

非虚构类作品的门槛同样很高。斯蒂芬妮·丹勒(Stephanie Danler)毫不留情地写了一本回忆录《加州的恩格拉姆》(Engrams, California),讲述了回到童年悲伤的地方的故事。它和帝国谷的背景一样尖锐而严厉,也和这里的任何小说一样有情感分量。苏利文的《诅咒,第一篇》是对布鲁斯起源的典型的优雅重复——与其说是流派,不如说这个词本身,这个词显然是由一个名叫哥伦布·布拉格的非裔美国人创造的,他是从蛋糕师转行的评论家。

乔恩·米查姆(Jon Meacham)实际上在这期杂志上写了两篇文章:《希拉里和大审判官》(Hillary and the Grand Inquisitor)考虑了克林顿对陀思妥耶夫斯基(Dostoevsky)的热爱的意义,而《特朗普的素养》(Trump’s Literacy)则思考了这样一个问题:一位总统可能除了“对自己的中心地位有着强烈的尼采式信仰”之外,没有任何个性。这篇关于克林顿的文章是在大选前的夏天委托撰写的,当时人们对她会获胜充满信心;米查姆在败选后立即写下了对特朗普的看法。这两篇文章并排出现在页面上,在现实与可能之间形成了令人不安的对比。

这里有7位诗人的14首诗,包括凯蒂·迪登、迈克尔·休梅克、詹妮弗·哈贝尔和埃德加·昆兹的作品,此外还有斯托林斯和克拉克。克里斯蒂安·威曼贡献了一首诗——一首令人惊叹的三节瑰宝,名为《光明之主》——这首诗是亚当·基尔希对其作品长篇欣赏的序言。玛丽·乔·索尔特(Mary Jo Salter)写了一篇关于马克·斯特兰德(Mark Strand)的更个人化的评论文章,以其对这位已故诗人的思考方式和处世方式的亲切感和洞察而引人注目。

对吉尔·麦科克尔的一次轻松的采访占据了这个问题的很大一部分,对她的写作过程进行了有趣的讨论,并充分展示了她的魅力。最后,罗斯发表了他自己的《国家书信》审查每位新编辑向读者发表的传统讲话。在书中,罗斯肯定了纳博科夫将作家视为魔法师的观点,但又进一步表示,艺术可以“重新校准我们看待世界和自己的方式”。他写道,最好的作品“会让读者更接近启蒙——一种洞察事物本质的清晰眼光。”诚然,这是一个崇高的理想,但罗斯在这本伟大的古老期刊的杰出新版本中显然是在追求这个理想。

标记: